۱۲
مرداد
در ژاپن مفهومی وجود دارد که به کایذن شناخته میشود. میتوان «کای» را به «تغییر» و «ذن» را به «خوب» ترجمه کرد: «تغییر خوب». ترجمۀ مفهومی دیگر میتواند «بهبودی مداوم» باشد.
در ژاپن مفهومی وجود دارد که به کایذن شناخته میشود. میتوان «کای» را به «تغییر» و «ذن» را به «خوب» ترجمه کرد: «تغییر خوب». ترجمۀ مفهومی دیگر میتواند «بهبودی مداوم» باشد.
بپذیریم که تغییر فقط
فرصت نیکی است که گر دست دهد،
گرمی دست طراوتبخشش
خانهی زندگیات را بتکاند به نوا
دست را
تو به تغییر بده، گرم و گرام
تا به تقدیر تو چالش نشود نومیدی